Am meisten schlug „Im Schützengraben” ein,
das unzähligemale nachgedruckt
wurde, auch - in italienischer und
französischer Übersetzung - vom
Giornale d'Italia und von der
Genfer Semaine Littéraire. Aber
auch Julius Babs streng=literarische
Sammlung u., vom gleichen
kritischen Standpunkt aus nur
das Wenigste wählend, das
„Literarische Echo” bevorzugten
meine Arbeiten ausnehmend.
Benimmt sich nach dem Erscheinen
des Buches die Kritik diesen
Symptomen entsprechend, so ist
eine Art von Erfolg gesichert. Magst
es Mama mitteilen, die es wohl
interessiert.
Deinen treu gemeinten Rat,
dem Buch aufzudrucken, daß ein
Teil des Ertrags Kriegsfürsorge=
zwecken gewidmet sei, kann ich
aus inneren Gründen nicht befolgen,
das unzähligemale nachgedruckt
wurde, auch - in italienischer und
französischer Übersetzung - vom
Giornale d'Italia und von der
Genfer Semaine Littéraire. Aber
auch Julius Babs streng=literarische
Sammlung u., vom gleichen
kritischen Standpunkt aus nur
das Wenigste wählend, das
„Literarische Echo” bevorzugten
meine Arbeiten ausnehmend.
Benimmt sich nach dem Erscheinen
des Buches die Kritik diesen
Symptomen entsprechend, so ist
eine Art von Erfolg gesichert. Magst
es Mama mitteilen, die es wohl
interessiert.
Deinen treu gemeinten Rat,
dem Buch aufzudrucken, daß ein
Teil des Ertrags Kriegsfürsorge=
zwecken gewidmet sei, kann ich
aus inneren Gründen nicht befolgen,